November 16, 2009


A la sortie du detroit de Cook, les montagnes couvertes de neige de l'ile du sud font face aux montagnes couvertes de nuages de l'ile du nord. Nos antennes et les eoliennes sont la pour rappeler a quel point la nature est monotone sans nous. Difficile de decrire l'effet que me fait la vue de la neige alors que j'ai si peu skie cette annee et que j'essaie encore de m'habituer a l'idee que c'est le printemps ici. Que je suis sur un bateau et sense m'interesser a la mer. Et a ce qu'il y a dessous. C'est surtout ce dernier detail qui coince...
Coming out of the Cook Strait, the mountains covered with snow of the South Island face the mountains covered with clouds of the North Island. Our antennaes and the eolians are just reminders of how boring nature could be without us. It's difficult to describe my feelings at the sight of this snow, considering how little I got to ski last year and that I am still trying to grasp with the fact that this is the end of the spring. That I am on a boat and supposed to care about the sea. And more to the point about what's underneath. This last bit is the difficult one...

L'albatros qui nous suit me ramene au moins a ce qui m'attache a la mer. Ce "roi de l'azur" qui se sent exile a terre au milieu de la foule, frere de "l'homme libre" qui toujours cherira la mer, tenebreuse et discrete comme lui - les deux sujets des fleurs du mal qui m'ont toujours touche le plus... An albatross is at least a reminder of why I care about the sea. This "king of the skies" who finds himself exiled on earth amid the crowd, brother to the "free man" who will always cherish the sea, discreet and reticent like him - the two subjects of the flower of evil that have always touched me the most..